close

維法藝術.jpg 
維法藝術1.jpg 


最近紐約春意蕩漾. 要是不小心在一些公共場合看到裸男, 裸女可別太驚訝﹗

攝影師 Zach Hyman 最近的 project 是在公共場所拍攝裸體男女. 據他說這靈感是來自那些裸體人像的畫. 覺得攝影也可以是如此. 因為是在公共場所, 有違法之餘, 他跟 models們必須在極短的時間完成脫衣拍攝穿衣的動作. 以免被當“現行犯”逮捕. 而他手機裡的快速撥號有一個就是他的律師. 隨時也會有一筆錢萬一需要保釋金就可以馬上有. 顯然昨天他在紐約大都會博物館就都用到了﹗ 26 歲的金髮美女 Kathleen Neill 在大都會博物館裡的中世紀武士區裸體讓 Zach 拍照. 結果當場被管方人員抓到報警處理. 雖然被報警處理, 但在現場參觀看到這景象的觀光客似乎都覺得這沒什麼. 在博物館裡做這種事也算適得其所. 而事後 Zach Hyman 跟 Kathleen 的說法都很有意思.

Hyman asked, "Why is this wrong? There were thousands of people in the Met today looking at nudes as art, but as soon as there is a real nude, it's a big problem."
Neill had the same question, which she posed to the security guard who detained her.

Hyman 說: "為什麼這是不對的﹖ 今天有數千民眾來大都會博物管看那些裸體彫像或畫作當做是一種藝術. 然而一旦真正裸體人物出現了, 變成一個大問題." 麻豆 Neill 在被館方人員留置時也對他提出同樣的質疑.

"She told me there were naked statues everywhere," the guard said. "I said, 'Those statues are 400 years old. You're from the 21st century.' "

館方的守衛說﹕ “她告訴我裸體彫像到處都是, 但我說, 那些都是400年前的, 而你是來自 21 世紀”

(原來是主題不合﹗
)


新聞來源﹕ New York Post MET'S NUDE BUST MODEL RUNS INTO A STREAK OF BAD LUCK

維法藝術2.jpg 
最後再附上一張Zach Hyman 之前在紐約地鐵車廂裡的作品.

『我想deco巴不得坐在這節車廂裡吧!』Daisy說。


@ 全文為deco所寫及編譯, 經本人同意轉載。

arrow
arrow
    全站熱搜

    daisy661121 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()